Идиомы в английском языке
Подборка идиом в английском языке уровня C2, которые часто используются носителями языка в устной и письменной речи:
1. To throw someone under the bus
Значение: Подставить кого-то ради собственной выгоды.Пример: He threw his colleague under the bus to save his own job.
2. To beat around the bush
Значение: Ходить вокруг да около, избегать говорить прямо.Пример: Stop beating around the bush and tell me what you really think.
3. To bite the bullet
Значение: Смириться с чем-то неприятным, но необходимым.Пример: You'll have to bite the bullet and apologize.
4. To know the ropes
Значение: Хорошо разбираться в чём-то, быть опытным.Пример: She knows the ropes after working here for ten years.
5. To burn the midnight oil
Значение: Работать допоздна.Пример: He’s burning the midnight oil to finish the project.
6. To take something with a grain of salt
Значение: Скептически относиться к чему-то.Пример: Take his words with a grain of salt — he tends to exaggerate.
7. To be caught between a rock and a hard place
Значение: Быть в трудной ситуации, когда оба варианта плохи.Пример: She was caught between a rock and a hard place — either lose her job or move abroad.
8. To go the extra mile
Значение: Делать больше, чем ожидается.Пример: Our team always goes the extra mile for our clients.
9. To have a chip on your shoulder
Значение: Иметь обиду, быть раздражённым.Пример: He has a chip on his shoulder about not getting the promotion.
10. To hit the nail on the head
Значение: Попасть в точку, точно подметить.Пример: You hit the nail on the head with your analysis.
Примеры употребления идиом в диалоге:
Emma:Hey Jake, have you got a minute? We need to talk about the Johnson account.
Jake:Sure, what’s going on?
Emma:Well… I don’t want to beat around the bush, but there’s been some feedback from the client, and it’s not great.
Jake:Oh no. Let me guess — someone dropped the ball?
Emma:Exactly. And I hate to say it, but Tom kind of threw you under the bus. He said the data inconsistencies were all on your side.
Jake:Seriously? That’s rich coming from him. I’ve been burning the midnight oil to clean up his mess for the past two weeks!
Emma:I know, and I told the client to take his comments with a grain of salt. Still, we’re caught between a rock and a hard place now. We need to deliver a revised report by Friday.
Jake:Alright, I’ll bite the bullet and redo the analysis — properly this time. But after that, we need a serious team talk.
Emma:Agreed. I know you’ll go the extra mile — you always do. And just for the record, I know the ropes well enough to see who’s really pulling their weight.
Jake:Thanks, Emma. Glad someone sees the bigger picture.